Discussão:Fornecedor de acesso à internet

Hoje, Discussão:Fornecedor de acesso à internet é um tema de grande interesse e relevância na sociedade. Com o avanço da tecnologia e da globalização, Discussão:Fornecedor de acesso à internet tornou-se um tema que capta cada vez mais a atenção das pessoas. Com as suas múltiplas facetas e o seu impacto em diferentes aspectos da vida quotidiana, Discussão:Fornecedor de acesso à internet é um tema que não deixa ninguém indiferente. Ao longo da história, Discussão:Fornecedor de acesso à internet tem sido alvo de estudos, debates e análises, demonstrando a sua importância na sociedade atual. Neste artigo exploraremos diferentes aspectos relacionados a Discussão:Fornecedor de acesso à internet, analisando seu impacto, implicações e relevância em nosso dia a dia.


Texto que é claramente a cópia de outra fonte - ainda que não seja um site (uma revista? Um manual?). Precisa de ser reestruturado. Manuel Anastácio 08:01, 16 Fev 2005 (UTC) ---

Este texto é uma vergonha. Completamente imparcial, falho e de linguagem inapropirada. O Autor, quando escreveu este "artigo" estava completamente imbuído de um sentimento de ódio ou raiva, escrevendo por vezes no diminutivo dando tom irônico ou de desdenho para alguns termos.

O Autor ainda faz julgamentos sobre determinados termos utilizados pelo publico leigo como se quem não conhecesse termos técnicos fosse, com o perdão da palavra, burro e não merecesse crédito.

Sugiro à wikipédia a deleção deste artigo até que algum autor o faça de maneira imparcial e sem esta forma pejorativa que nada tem a ver com a wikipédia.

Grato: Gabusjr

Banda Larga

O termo "banda larga" referece simplesmente a uma conexão "larga" não um tipo especifico de Internet. Antigamente 300Kbps era banda LARGA o que agora não é verdade. Acredito que não aja definição do termo e não deva ser usado numa enciclopédia, pelo menos não sem fonte.

"Provedor" ou "Providenciador" ?

O termo 'provedor' tem outro significado na língua portuguesa!!! 'Provedor' é alguém que aprova alguma coisa, por exemplo 'Provedor de Justiça'!!! Se, em português do Brasil, resolvem insistir em traduzir termos de origem inglesa, por favor que haja cuidado!! Talvez 'Providenciador' (mais parecido com Provider, ou então simplesmente 'Fornecedor'.