Este artigo abordará o tema Esperanto sen fleksio, que ganhou grande relevância nos últimos anos devido ao seu impacto em diversas áreas da sociedade. Ao longo da história, Esperanto sen fleksio tem sido objeto de inúmeros estudos e debates, gerando crescente interesse por parte de acadêmicos, especialistas e do público em geral. Este artigo procura analisar em profundidade os aspectos mais relevantes de Esperanto sen fleksio, explorando as suas múltiplas dimensões e a sua influência em diferentes contextos. Da mesma forma, serão examinadas as pesquisas mais recentes relacionadas a Esperanto sen fleksio, a fim de fornecer uma visão completa e atualizada sobre o tema. Através de uma abordagem crítica e reflexiva, pretende-se oferecer ao leitor uma perspetiva enriquecedora que contribua para uma maior compreensão de Esperanto sen fleksio e das suas implicações na sociedade contemporânea.
Esperanto sen fleksio ou Esperanto sem flexão (abreviado como EsF, pronunciado como "esfo") é uma língua artificial criada por Richard Harrison, que criou outra língua chamada Vorlino também[1]. O EsF é um esperantido influenciado pelo latino sine flexione. Richard removeu algumas "flexões" do esperanto, com o objetivo de facilitar a língua, como por exemplo o acusativo, o plural, o artigo, etc. EsF é considerado mais fácil para os asiáticos e é mais como um dialeto do esperanto, não um "novo esperanto", como o Ido. O acusativo, -n, foi excluído e trocado pela preposição "na", se necessário. As letras maiúsculas foram substituídas pelo sistema h e a letra ŭ substituída por w.[2]
De acordo com Richard Harrison: "O EsF elimina muitas das inflexões gramaticais desnecessárias que causam problemas para pessoas cujas línguas nativas (por exemplo, chinês, indonésio, inglês) têm gramáticas mais simples do que o esperanto tradicional. A EsF também incorpora a única proposta de reforma ortográfica que parece ter o maior apoio, substituindo u-breve por w. Além dessa mudança de ortografia, EsF não faz alterações no vocabulário; portanto, os milhares de dicionários de esperanto existentes continuarão sendo úteis." Richard ainda acrescenta melhorias em que esteve pensando para adicionar no EsF.[3]
Aqui estão os 4 princípios do EsF:
Embora não use os sufixos -is, -as, -os, -inta, -onta, -ata, -ota, porque o contexto e os advérbios indicam o tempo, EsF usa as seguintes terminações verbais: -i (indicativo), - u (imperativo), -us (condicional), -anta (ativo), -ita (passivo).[2][4][3]
Pai Nosso em EsF:
Patro nia, kiu esti en chielo,
sankta estu via nomo;
venu regno via;
estu farita volo via,
kiel en chielo tiel ankaw sur tero.
Na pano nia chiutaga donu al ni hodiaw,
kaj pardonu al ni shuldo nia,
kiel ni ankaw pardoni na nia shuldanto,
kaj ne konduki ni en tento,
sed liberigu ni de malbono.[5]