Neste artigo exploraremos a importância de Lista de tradutores da Bíblia na sociedade contemporânea. Desde a sua relevância na academia até ao seu impacto na vida quotidiana, Lista de tradutores da Bíblia desempenha um papel fundamental na nossa compreensão do mundo que nos rodeia. Através de uma análise detalhada, examinaremos os diferentes aspectos e dimensões de Lista de tradutores da Bíblia , desde suas origens históricas até suas aplicações atuais. Da mesma forma, consideraremos as diferentes perspectivas e abordagens que surgiram em torno de Lista de tradutores da Bíblia , enriquecendo assim a nossa compreensão geral deste tópico. Este artigo busca aprofundar a relevância e o significado de Lista de tradutores da Bíblia em nossa sociedade atual, oferecendo uma visão panorâmica que permite ao leitor compreender sua importância e alcance em diversos contextos.
Esta página ou seção foi marcada para revisão devido a incoerências ou dados de confiabilidade duvidosa. Se tem algum conhecimento sobre o tema, por favor, verifique e melhore a coerência e o rigor deste artigo.Considere colocar uma explicação mais detalhada na discussão . (Junho de 2015 )
Esta é uma lista de tradutores da Bíblia . As pessoas que traduziram a Bíblia , ou partes dela, para a sua língua materna são normalmente teólogos e/ou religiosos, com poucas exceções. Existem aqueles que traduziram para outras línguas, que são normalmente missionários .
Abraão Usque - judeu, traduziu para o espanhol
Adolpho Wasserman - judeu, traduziu para o português (ver A Torah Viva )
Adoniram Judson - batista, traduziu para o birmanês
Albert Cornelius Ruyl - traduziu para o malaio
Alexandros Pallis - traduziu para o grego moderno
Aleksandar Birviš - traduziu para o sérvio
Antoine Lemaistre e Louis Isaac Lemaistre - católico, traduziu para o francês
Amilton de Cristo - protestante traduziu para o português
Antonio Brucioli - protestante, traduziu para o italiano
António Pereira de Figueiredo - católico, traduziu para o português (ver Versão Figueiredo )
Antonio Martini - católico, traduziu para o italiano
Atanasije Stojković - traduziu para o sérvio
Beda - traduziu para o inglês antigo
Caedmon - traduziu para o idioma anglo-saxão
Casiodoro de Reina e Cipriano Valera - protestantes, traduziu para o espanhol (ver Reina-Valera )
Charles Thompson - protestante, traduziu para o inglês
São Cirilo e São Metódio - traduziram para as línguas eslavas antigas
Dimitrije Stefanović - traduziu para o sérvio
Dinis Sengulane - anglicano, traduziu para o chope
Dumitru Cornilescu - protestante, traduziu para o romeno
Epifany Slavinetsky - ortodoxo, traduziu para o russo
Eugene H. Peterson - presbiteriano, traduziu para o inglês
Everett Fox - judeu, traduziu para o inglês e alemão
Ferrar Fenton - anglicano, traduziu para o inglês
Francisco de Enzinas - protestante, traduziu para o espanhol
Franz Rosenzweig - judeu, traduziu para o alemão
Gabrielle Allegra - católico, traduziu para o chinês
Gala Galaction - ortodoxo, traduziu para o romeno
Gaon Saadia - judeu, traduziu para o árabe antigo
Gáspár Károlyi - protestante, traduziu para o húngaro
George Lamsa - ortodoxo assírio, traduziu para o inglês
Gerrit Berveling - católico, traduziu para o esperanto
Giovanni Diodati - protestante, traduziu para o italiano
Gómez de Santofímia - católico, traduziu os Salmos para o português
Guðbrandur Þorláksson e Oddur Gottskálksson - luteranos, traduziram para o islandês
Gustavo I Vasa - protestante, traduziu para o sueco (ver Bíblia de Vasa )
György Káldi - católico, traduziu para o húngaro
Helge Åkessons - luterano, traduziu para o sueco
Henry Hare Dugmore - metodista, traduziu para o xhosa
Henry Martin - protestante, traduziu para o árabe
Henry Nott - protestante, traduziu para o taitiano
Hiram Bingham II - congregacionalista, traduziu para o gilbertês
Huberto Rohden - ex-padre e espiritualista, traduziu o Novo Testamento para o português
Jan Sieklucki - calvinista, traduziu para o polonês
Jakub Wujek - católico, traduziu para o polonês
Jacques Lefèvre d'Étaples - católico, traduziu para o francês
János Sylvester - protestante, traduziu para o húngaro
Jean Frederic Ostervald - protestante, traduziu para o francês
Jerônimo de Estridão - traduziu para o latim (ver a Vulgata )
John Davies - protestante, traduziu para o taitiano
John Eliot - protestante, traduziu para a língua dos índios Pequot
João Ferreira de Almeida - protestante, traduziu para o português (ver Tradução de João Ferreira de Almeida )
Johann Ernst Glück - luterano, traduziu para o letão
John Nelson Darby - protestante, traduziu para o inglês
John Rogers - protestante, traduziu para o inglês
John Wycliffe - traduziu para o inglês (ver Bíblia de Wycliffe )
Joseph Bryant Rotherham - protestante, traduziu para o inglês
Joseph Smith, Jr. - mórmon, traduziu para o inglês (na verdade foi uma adaptação mórmon da King James Version )
Jozef Roháček - protestante, traduziu para o eslovaco
Juan Pérez de Pineda - protestante, traduziu para o espanhol
Julia E. Smith - protestante, traduziu para o inglês
Kenneth L. Pike - protestante, traduziu para o mixtec
Kenneth Taylor - protestante, traduziu para o inglês (ver A Bíblia Viva )
Kenneth Wuest - protestante, traduziu para o inglês
L. L. Zamenhof - judeu, traduziu o Velho Testamento para o esperanto
Louis-Isaac Le Maître de Sacy - jansenista, traduziu para o francês
Louis Segond - calvinista, traduziu para o francês
Lujo Bakotić - traduziu para o sérvio
Mary Sidney - anglicana, traduziu para o inglês
Martin Buber - judeu, traduziu para o alemão
Martin Henry - protestante, traduziu para o persa e o árabe
Martinho Lutero - reformador, traduziu para o alemão (ver Bíblia de Lutero )
Matija Petar Katančić - católico, traduziu para o croata
Matos Soares - católico, traduziu para o português (ver Versão Matos Soares )
Matthew Parker - anglicano, traduziu para o inglês
Máximo de Galípoli - traduziu para o grego
Meir Melamed Matzliah - judeu, traduziu para o português (ver A Lei de Moisés e as Haftarot )
Mesrobes Mastósio - traduziu para o armênio
Mikael Agricola - luterano, traduziu para o finlandês
Myles Coverdale - protestante, traduziu para o inglês
Mtemunene Xicovel - Metodista, traduziu de Inglês para o Citswa
Nathan Brown - batista, traduziu para o assamês
Pandita Ramabai - pentecostal, traduziu para o marata
Pat e Claude Sharpe e David e Lynn Frank - protestantes, traduziram para o gullah
Pedro Valdo - valdense, traduziu para o provençal
Pierre Robert Olivétan - protestante, traduziu para o francês
Primož Trubar e Jurij Dalmatin - luteranos, traduziram para o esloveno
István Küzmics (luteranos) e Miklós Küzmics (católico) - traduziram para o prekmuro
Radu and Şerban Greceanu - traduziram para o romeno
Richard Taverner - anglicano, traduziu para o inglês
Robert Moffat - congregacionalista, traduziu para o sechwana
Robert Morrison e William Milne - protestantes, traduziram para o wenli
Robert Young - protestante, traduziu para o inglês
Santi Marmochini - católico, traduziu para o italiano
Scío de San Miguel - católico, traduziu para o espanhol
Solanus Lee , Antonius Lee , Bernardinus Lee e Ludovicus Liu - católicos, traduziram para o chinês
Stanley Rother - católico, traduziu para o Tz'utujil
Theodore Beza - calvinista, traduziu para o latim
Thomas S. Williamson , Gideon H. Pond e Stephen R. Riggs - protestantes, traduziram para o dakota
William Cabell Brown - protestante, traduziu para o português
William Cameron Townsend - protestante, traduziu para o cakchiquel
William Carey - batista, traduziu para o bengali e sânscristo
William Morgan - anglicano, traduziu para o galês
William Salesbury - protestante, traduziu para o galês
William Tyndale - traduziu para o inglês
Williram - traduziu para o alemão antigo
Ulfilla - ariano, traduziu para o gótico
Vuk Stefanović Karadžić e Đuro Daničić - ortodoxos, traduziram para o sérvio
Yitzhak Salkinsohn - presbiteriano, traduziu o Novo Testamento para o hebraico
Yoseb Gergan- Traduziu para Língua Tibetana (Referencia Deus chegou no Tibete De Allan Maberly )