No artigo Língua maori abordaremos um tema relevante que tem gerado grande interesse na sociedade contemporânea. Com uma abordagem multidisciplinar, estudaremos diferentes aspectos relacionados com Língua maori, analisando o seu impacto em diferentes áreas. Nessa linha, exploraremos as diversas perspectivas que existem em torno de Língua maori, proporcionando novas reflexões e enriquecendo o debate em torno deste tema. Além disso, focaremos nos aspectos históricos, culturais, sociais e científicos, com o objetivo de oferecer uma visão abrangente sobre Língua maori e sua relevância hoje.
Maori Te reo Māori | ||
---|---|---|
Falado(a) em: | ![]() | |
Total de falantes: | Número de nativos desconhecido (149 000 pessoas afirmam ser fluentes)[1] | |
Família: | Austronésia Malaio-polinésia Oceânica Polinésia Polinésia oriental Taítica Maori | |
Escrita: | Alfabeto latino | |
Estatuto oficial | ||
Língua oficial de: | ![]() | |
Regulado por: | Te Taura Whiri i te Reo Māori (Comissão da Língua Maori) | |
Códigos de língua | ||
ISO 639-1: | mi
| |
ISO 639-2: | mao (B) | |
ISO 639-3: | mri
| |
O maori (te reo Māori, pronunciado (ⓘ)) é um idioma austronésio, falado pelo povo maori, nativo da Nova Zelândia. Oficial desde 1987, até metade do século XIX era a língua predominante nesse país. Está relacionada com o maori das Ilhas Cook, o taitiano e o tuamotuano.
De acordo com um estudo de 2001 sobre a vitalidade da língua, o número de indivíduos muito fluentes era de 30, ou 9% da população maori.[2] O censo de 2006 revela que cerca de 4% da população neozelandesa[3] (23,7% dos maori) consegue manter uma conversa quotidiana.[4]
A língua maori utiliza o alfabeto latino, com apenas 14 letras: A E I O U H K M N P R T W e "g" (apenas minúsculo) associado ao N em "Ng".
As cinco vogais podem ser curtas ou longas, sendo as longas marcadas pelo mácron sobre as mesmas. O mácron pode ser substituído por trema, circunflexo ou ser grafado como uma vogal dupla. Existem no maori trinta ditongos formados a partir das vogais.
Ian James criou um alfabeto alternativo e próprio para a Língua maori, a escrita Mauí (nome de um herói lendário dos Maoris). A escrita se baseia nos "glifos" Maias e na escrita Rongorongo da Ilha da Páscoa. Trata-se de um silabário fonético que apresenta:
Declaração Universal dos Direitos Humanos, Artigo 1°: