No mundo de hoje, Paul Egede é um tema de grande relevância e interesse para um amplo espectro de pessoas. Seja pelo seu impacto na sociedade, pela sua importância na história ou pela sua relevância no mundo atual, Paul Egede tornou-se um tema que desperta paixões, opiniões conflitantes e debates acalorados. Da academia ao local de trabalho, Paul Egede conseguiu captar a atenção e o interesse tanto de especialistas quanto de neófitos. Neste artigo exploraremos diferentes aspectos de Paul Egede, analisando seu impacto em diversas esferas da vida e sua relevância para a compreensão do mundo que nos rodeia.
Paul Egede | |
---|---|
Паул Эгеде | |
Nascimento | 9 de setembro de 1708 Kabelvåg |
Morte | 6 de junho de 1789 (80 anos) Copenhaga |
Sepultamento | Catedral de Nossa Senhora |
Cidadania | Reino da Dinamarca e Noruega |
Progenitores |
|
Filho(a)(s) | Christian Thestrup Egede |
Irmão(ã)(s) | Niels Egede |
Ocupação | tradutor, professor universitário, escritor, missionário, teólogo |
Empregador(a) | Universidade de Copenhague |
Religião | luteranismo |
Paul Hansen Egede (Kabelvaag, 9 de Setembro de 1708 — Copenhaga, 6 de Junho de 1789) ou também Poul Hansen Egede[1] foi um teólogo e missionário luterano dano-norueguês na Groenlândia. Era também estudioso da língua inuit.
Era filho do também missionário luterano norueguês Hans Egede, dito Apóstolo da Gronelândia, e de Gertrud Rask.
Completou a tradução iniciada pelo seu pai do Novo Testamento em 1766 e publicou um dicionário de tradução da língua inuktitut para a língua dinamarquesa e para latim (1750), uma gramática (1760) e um catecismo (1756) em idioma inuktitut.