Neste artigo exploraremos o tema Wendel Bezerra sob diversas perspectivas, com o objetivo de proporcionar ao leitor uma visão abrangente e enriquecedora deste tema. Analisaremos o seu contexto histórico, as suas implicações na sociedade atual, a sua relevância nas diferentes áreas e o seu impacto na vida quotidiana. Através de uma análise detalhada e exaustiva, procuraremos oferecer um olhar profundo e completo sobre Wendel Bezerra, de forma a promover um conhecimento mais amplo e sólido que nos permita compreender a sua importância e a sua influência no nosso meio ambiente.
![]() |
Wendel Bezerra | |
---|---|
Bezerra em 2021 | |
Informação geral | |
Nome completo | Wendel Luís Bezerra da Silva |
Nascimento | 18 de junho de 1974 (50 anos) São Paulo, Brasil |
Nacionalidade | brasileiro |
Ocupação | |
Período de atividade na dublagem | 1982-presente |
Parentesco | Úrsula Bezerra (irmã) Ulisses Bezerra (irmão) |
Papéis notáveis | Lista
|
Página oficial IMDb: (inglês) |
Wendel Luís Bezerra da Silva (São Paulo, 18 de junho de 1974) é um ator, dublador, diretor de dublagem, locutor e youtuber brasileiro, na área desde os oito anos de idade.[1] Também é CEO e Fundador do estúdio de dublagem UNIDUB (an iYuno Company). Tem quatro irmãos, dos quais dois também seguem a carreira de dublador, Ulisses e Úrsula.
Wendel nasceu na capital paulista em 18 de junho de 1974, embora sua certidão aponte a data 8 de junho, devido a um erro de cartório. O terceiro filho da nordestina Flora Bezerra (que teve os filhos Wellington, Washington, Ulisses, Wendel e Úrsula) foi criado apenas por sua mãe, já que seu pai, motorista de caminhão e ônibus, nunca foi muito presente.[2]
Começou a trabalhar com quatro anos estreando uma peça de teatro de Bibi Ferreira, A Gota d'Água. O primeiro personagem que dublou foi o filho do protagonista Ernesto Alonso na novela Estranho Poder (El maleficio), depois dublou o protagonista da novela Angelito, depois Jamie em Super Vicky. Sua primeira dublagem em séries japonesas foi no tokusatsu Jaspion, dublando personagens secundários.[1] Além desses trabalhos, foi convidado pelo site Khan Academy para dublar diversas aulas, especialmente nas matérias de Matemática e Biologia.[3]
Em 1982 fez o personagem Rafael na telenovela Destino do SBT e, em 1988, Luisinho na minissérie Chapadão do Bugre, na TV Bandeirantes.
Entre seus trabalhos mais famosos, estão a dublagem de Buddy Valastro (de Cake Boss), de Goku (Dragon Ball, Dragon Ball Z, Dragon Ball GT, Dragon Ball Kai, Dragon Ball Super, Dragon Ball Z: Bardock – The Father of Goku com a 2° voz na versão Álamo, Dragon Ball Z: A Batalha dos Deuses, Dragon Ball Z: O Renascimento de Freeza, Dragon Ball Super: Broly, Dragon Ball Super: Super Hero), Bob Esponja (de Bob Esponja Calça Quadrada)[4], Steve[5] (de American Dad!, até a 9ª temporada), Gideão Gleeful (de Gravity Falls), Samwise Gamgi (Sam) da trilogia Senhor dos Anéis, Jackie Chan (de As Aventuras de Jackie Chan), Kenji Narukami/Ryukendo (tokusatsu Madan Senki Ryukendo) Lee Sin e willump robotico (do game League of Legends). Entre os atores que dubla estão Edward Norton, Robert Pattinson, Brendan Fraser, Ryan Phillippe, Leonardo DiCaprio.[1] Dublou também Robert Pattinson em Crepúsculo, Lua Nova, Eclipse, e posteriormente, em The Batman, Gunther Magnuson em Kick Buttowski, Poucas Cinzas, Água para Elefantes, Bel Ami - O Sedutor, Robert Schwartzman em O Diário da Princesa e "Calisto Besatt", personagem no jogo eletrônico Enigma do Medo, com lançamento previsto para janeiro de 2023.[6]
Ano | Premiação | Categoria | Papel/Obra | Resultado | Fonte |
---|---|---|---|---|---|
2004 | Prêmio Yamato | Melhor Direção de Dublagem | Os Cavaleiros do Zodíaco | Indicado | [7] |
2005 | Melhor Dublador de Protagonista | Bob Esponja, em Bob Esponja | Indicado | [8] | |
2009 | Melhor Dublador de Protagonista | Venceu | [9] | ||
2011 | Melhor Trilha Sonora Adaptada | Os Imaginadores | Venceu | [10] | |
Melhor Dublador de Coadjuvante | Josh Randall, em Amor e Outras Drogas | Indicado | [11] |
Após o fechamento da Álamo, Wendel e seu irmão Ulisses Bezerra fundaram a Unidub,[12] focado em dublagem e mixagem.[13] O estúdio cresceu rapidamente e está entre os principais fornecedores de dublagem do Brasil.[carece de fontes] Além de dirigir a dublagem de filmes, séries e games, Wendel também se tornou CEO no final de 2018, passando a ser o responsável administrativo da empresa.[14]
Personagem | Série/animação |
---|---|
A | O Jardim da Clarilu |
Akira/Blue Mask (Issei Hirota) | Defensores da Luz Maskman[1] |
Batman | The Batman |
Bob Esponja | Bob Esponja Calça quadrada |
Fenrir de Alioth e Bian de Cavalo Marinho | Os Cavaleiros do Zodíaco[1] |
Goku | Dragon Ball, Dragon Ball Z, Dragon Ball GT, Dragon Ball Kai, Dragon Ball Super, Dragon Ball Z: Bardock – The Father of Goku (2° voz na versão Álamo), Dragon Ball Z: A Batalha dos Deuses, Dragon Ball Z: O Renascimento de Freeza, Dragon Ball Super: Broly, Dragon Ball Super: Super Hero (estes em sua fase adulta),[1] Dragon Ball Daima (primeiro episódio).[15] |
Lino/Linus | A Turma do Charlie Brown (Redublagem da S&C Produções Artísticas) |
Sanji | One Piece (Em todos os filmes, inclusive na série em live-action) |
Steve | American Dad! (até a 9ª temporada) |
Jayme | Super Vicky[1] |
Riggins | Starship Troopers[1] |
Wayne | Anos Incríveis[1] |
Ano | Personagem | Jogo |
---|---|---|
2008 | Ronan | Grand Chase |
2012 | Lee Sin e Nunu Robótico | League of Legends |
2013 | Zhi | Dead Rising 3 |
2014 | Sun Wukong | Smite |
Dirhael | Terra-media: As Sombras de Mordor | |
2015 | Fenrir de Alioth e Bian de Cavalo Marinho | Os Cavaleiros do Zodíaco: Alma dos Soldados |
2016 | Kidomaru | Naruto Shippuden: Ultimate Ninja Storm 4 |
2017 | Irmão Olho/Locutor | Injustice 2 |
2017 | Soldado Carja da Sombra | Horizon Zero Dawn |
2018 | Markus | Detroit: Become Human |
2018 | Narrador | Grand Chase (2018) |
2024 | Calisto Besatt | Enigma do Medo |